香港 HONG KONG

重慶大厦 CHUNGKING MANSIONS

f:id:michikusatraveler:20170816121000j:plain
香港の小売物価は日本とあまり変わりませんが、不動産物価は日本と比較にならないくらい高いです。日本だと5千円程度で泊まれるクラスの質素なホテルが、平気で2~3万円します。
そんなわけで、バックパッカー御用達の「重慶大厦」(チョンキンマンション)に泊まりました。重慶大厦は、映画『恋する惑星』(原題"Chungking Express")の舞台になったところとしても有名です。重慶大厦はビルの名前なので、その中にいくつものゲストハウスや商店が入っています。私は「ドラゴン・イン」という名前のゲストハウスに泊まりました。
etail prices in Hong Kong are not much different from those in Japan, but real estate prices in Hong Kong are high enough not to compare with Japan. Hotel price in Hong Kong is 4 to 6 times more expensive than that in Japan.
That's why I stayed at Chungking Mansions which is famous for backpackers. Chungking Mansions is also famous for the movie "Chungking Express". "Chungking Mansions" is just a name of the building. It hss several guest houses and shops in it. I stayed at "Dragon Inn".

f:id:michikusatraveler:20170816123644j:plain
一歩足を踏み入れたところから、アンダーグラウンドな空気が漂っています。治安はけっしてよろしくないでしょう。女子の一人旅や、「旅は安全第一」と考えている方にはおすすめできません。
It is like a doorway to the underworld. Safety is not guaranteed. I can not recommend this for girls traveling alone or those who place importance on safety.

f:id:michikusatraveler:20170816125352j:plain
f:id:michikusatraveler:20170816125359j:plain
f:id:michikusatraveler:20170818023556j:plain
2階にある両替所がレート0.1で、私が調べた範囲では香港の中で一番安かったです。
To the extent I surveyed, the exchange office on the second floor was presenting the best exchange rate in Hong Kong.

www.dragoninn.net

ドラゴン・インは値段相応でした。シャワーはポット式なので、あらかじめ湯沸かし器の電源を入れてタンクの水を温めておかないと、いつまで経っても冷水しか出てきません。しかもタンクの容量が小さくすぐなくなってしまうので、頭を洗うときや身体を洗うときには必ずシャワーを止めて湯をセーブしておく必要があります。さもないと最後ゆすぐときに冷水しか出てこないという、最悪の状況になります。他にもオートロックが作動せず修理するのに1時間待たされたり、私物のサンダルを店の備品と勘違してクリーニングに出され行方不明になったりと、いろいろありました。
後で知ったのですが、「大沢たかお」が『深夜特急』の撮影で香港にきてここに泊まったそうです。
I think I got what I paid for. Since the shower is a kind of pot, you have to wait it making hot water. To make matters worse, the capacity is helplessly poor, you might get cold water when washing your head or body unless you save the hot water cautiously. In addition, I had to wait 1 hour for a hostel staff to repair automatically lockable door and my sandals was lost because hostel staff took it to the cleaner's.

尖沙咀鐘楼 TSIM SHA TSUI CLOCK TOWER

f:id:michikusatraveler:20170818010041j:plain
今は亡き九広鉄道「尖沙咀駅」の一部でした。
It is a part of former Kowloon Canton Railway's Tsim Sha Tsui Station.

スナップショット SNAPSHOT

f:id:michikusatraveler:20170818021120j:plain

アベニュー・オブ・スターズ AVENUE OF STARS

ブルース・リー像 STATUE OF BRUCE LEE

f:id:michikusatraveler:20170818010117j:plain

ジャッキー・チェンの手形 HAND PRINT OF JACKIE CHAN

f:id:michikusatraveler:20170818010124j:plain
f:id:michikusatraveler:20170818010158j:plain

リッポー・センター LIPPO CENTRE

f:id:michikusatraveler:20170818013137j:plain
SFチックなデザインです。
It is like a building of Sci-Fi world.

ヴィクトリア・ピーク VICTORIA PEAK

ピーク・トラム PEAK TRAM

f:id:michikusatraveler:20170818024154j:plain
時間帯によっては1時間以上並ぶ必要がありますが、裏ワザとしてマダム・タッソー蝋人形館とのセット券を持っていれば回避することができます。
You might have to line up for an hour or so depending on the time, but if you have a set ticket with Madame Tussauds, you can avoid it.

f:id:michikusatraveler:20170818014946j:plain
もっとも有名な夜景の一つです。
It is one of the most famous night views.

園圃街雀鳥花園 YUEN PO STREET BIRD GARDEN

f:id:michikusatraveler:20170818015350j:plain
f:id:michikusatraveler:20170818015357j:plain
四方から鳥のさえずりが聞こえてきます。
You can hear the chirping of birds from all sides.

スナップショット SNAPSHOT

f:id:michikusatraveler:20170818021531j:plain
f:id:michikusatraveler:20170818021542j:plain
二階建てのバスはあっても、二階建ての路面電車は珍しいです。
Two-story buses are common, but two-story trams are rare.
michikusatravel.hatenablog.com

f:id:michikusatraveler:20170818022210j:plain
工事現場の足場を竹で組むのも、香港ならではです。
It is unique technique in Hong Kong to organize the scaffolding of the construction site with bamboo.